There is an old dinner joke that goes as follows
Heaven Is Where:
The French are the chefs
The Italians are the lovers
The British are the police
The Germans are the mechanics
And the Swiss make everything run on time
The Italians are the lovers
The British are the police
The Germans are the mechanics
And the Swiss make everything run on time
Hell is Where:
The British are the chefs
The Swiss are the lovers
The Swiss are the lovers
The Germans are the police
The French are the mechanics
And the Italians make everything run on time
The French are the mechanics
And the Italians make everything run on time
I personally have always liked this
joke, but I wonder what Dante would have thought of it if it had been told at
his dinner table after having written The
Inferno. Would he have laughed along with his guests, seeing the humor in
exposing the relative strengths and weaknesses of different European nations?
Or would he mill in fury, retaining that famous scowl of his that we’ve seen in
so many paintings. To find out, let’s see how this joke fits in with Dante’s
own vision of hell.
Are there any chefs in Dante’s
inferno? There aren’t any chefs by trade, though we do have Ugolino, who
prepared himself a meal with the flesh of his sons. We also have Alberigo, who
served his family a grand meal before slaughtering them all over a land
dispute. Neither of these men is British though (they are Italian), so we know
that Hell is probably spared from having to eat broiled haddock. As for the
lovers, the most prominent one in Dante’s hell is Francesca, who we know was
Italian- Dante does place other figures of various nationalities in the second
circle, but I don’t believe any of them are Swiss. Again, we have conflict with
the joke, which says it is in heaven where the Italians are lovers. There is
something of a police force in Dante’s Inferno, if you count the Demons that
chased Dante and Virgil, but they certainly weren’t German. Of course, there
are no mechanics in the inferno, but if there had been any engineers, they
probably would have been among the Greek thinkers in Limbo. And finally, no one
makes things run on time in the inferno because time itself is stagnant. So,
Dante’s version of the joke would be:
In Hell
The Italians are the chefs
The Italians are the lovers
Demons are the police
The Greeks are the engineers
And nothing runs on time, because
there is no time.
The joke, of course, is structured
in an entirely different way than Dante’s inferno. Francesca wasn’t sent to
hell because she was a particularly bad
lover, nor was Ugolino known as a lousy cook. While the joke implies that hell
still has some semblance of a normal society, Dante envisions it as a
completely different kind of place, a place that we can’t even imagine in terms
of our own societal structures. If Dante were to here this joke, then, he would
probably just get angry at the trivialization of hell’s misery.
Though, to be fair, British cooking
is pretty god awful.
No comments:
Post a Comment